Chi sono i traduttori e quali qualità possiedono

Molte persone che parlano una lingua straniera hanno almeno una volta pensato a come fare soldi con essa. Alcuni danno lezioni private, mentre altri sognano di diventare traduttori e lavorano alla Lingohaus. Tuttavia, una sola lingua straniera è sufficiente? La risposta è no.

Discorso. Il primo è la conoscenza della tua lingua madre. Un traduttore che desidera collaborare con la nostra azienda deve avere un'ottima conoscenza della lingua tedesca, ma prima di tutto la sua lingua madre. Per fare questo, devi leggere costantemente riviste e giornali, persino istruzioni per elettrodomestici e medicinali. Questo approccio consente di padroneggiare vari stili della lingua madre. Ciò renderà il compito più facile, poiché durante la traduzione è possibile utilizzare frasi ed espressioni che vengono utilizzate, ad esempio, quando si descrive un medicinale o nel vocabolario tecnico. Devi anche monitorare costantemente il tuo discorso. Quando sei a casa, prima di dire qualcosa, pensa a come costruire correttamente una frase particolare. Porterai il tuo discorso all'automatismo e non rifletterai sul fatto che stai parlando correttamente. Tieni presente che se, oltre al tedesco, parli anche inglese ad alto livello, le possibilità di ottenere un lavoro ben pagato in Germania come traduttore sono molto più alte.

 


Posti vacanti per traduttori

Più di 800 ordini al mese

 

Borse di studio. Chiunque può imparare a parlare una lingua straniera, se lo desidera. Tuttavia, per questo è necessario espandere costantemente i propri orizzonti. Ad esempio, è difficile tradurre il discorso dell'altoparlante, quando non si conosce l'argomento della conversazione. Per evitare questo, è necessario seguire costantemente le notizie, leggere le pubblicazioni in diverse lingue - quindi si rivelerà un vero traduttore professionista.

 

Aspetto. Il traduttore è una professione in cui c'è un contatto costante con le persone. Oltre all'igiene quotidiana, è necessario monitorare costantemente la cavità orale. Non basta lavarsi i denti ogni giorno, il respiro dovrebbe essere fresco per tutto il giorno. Per questo ci sono vari mezzi. Inoltre, il traduttore deve essere mani e capelli ben curati. Gli uomini hanno capelli lunghi indesiderabili. L'abbigliamento deve essere rigoroso, non attirare troppa attenzione, le donne dovrebbero dimenticare la scollatura. Tipo di traduttore femminile: un tailleur rigoroso, un trucco morbido e un'acconciatura pulita.

 

Puntualità. Non importa quanto tu sia un traduttore professionale, quando sei in ritardo per un incontro, perdi la tua reputazione nel corso degli anni. Se sei un fan di ritardo, il traduttore di voi non poteva - provare trenerovat la puntualità e il calendario di arrivo per un incontro di 15 minuti di anticipo.

Il nostro servizio Lavoriamo in tutte le città europee e forniamo servizi e servizi di qualità di un interprete a Monaco, un interprete a Berlino, un interprete ad Hannover, un interprete a Francoforte, un interprete a Colonia, un interprete a Stoccarda, un interprete ad Amburgo, un interprete a Bonn, un interprete a Dusseldorf, un interprete a Essen, traduttore a Dresda, traduttore ad Augusta, traduttore ad Aquisgrana, traduttore a Ulm, traduttore a Norimberga, traduttore a Kiel, traduttore a Lipsia, traduttore a Erlangen, traduttore a Duisburg, traduttore a Tubinga, traduttore a Bad Kissadingen, traduttore a Bessaden Mergentheim, traduttore a Karlsruhe, traduttore a Bad Wildungen, traduttore a Chemnitz, traduttore a Neuss, traduttore a Bad Dürkheim, traduttore a Offenburg, traduttore a Milano, traduttore a Roma, traduttore a Torino, traduttore a Verona, traduttore a Bologna, traduttore in Napoli, traduttore a Parigi, traduttore a Lione, traduttore a Cannes, traduttore a Marsiglia, traduttore Ica a Tolosa, traduttore a Monaco, traduttore a Nizza, traduttore ad Amsterdam, traduttore a Rotterdam, traduttore a Utrecht, traduttore a Hertogenbosch, traduttore ad Amersfoort, traduttore a Maastricht, traduttore a Barcellona, ​​traduttore a Valencia.

Contatti per ordinare un traduttore:

logo lingohaus xs

Telefono: +7 987 215 1506 

Telefono: +49 160 955 00 446

Email: support@lingohaus.com

 messaggero