लगातार अनुवाद के प्रकार


लगातार अनुवाद के साथ, विशेषज्ञ अलग-अलग वाक्यांशों या शोध में वक्ता के भाषण की व्याख्या करता है। पार्टियों की बातचीत निम्नलिखित सिद्धांत पर आधारित है: स्पीकर पाठ का हिस्सा बताता है, और फिर चुप हो जाता है ताकि अनुवादक उस सार को बता सके जो श्रोता को कहा गया था। ज्यादातर, इस सेवा का उपयोग व्यापार मीटिंग, मीटिंग, वार्ता, क्लीनिक में परामर्श और श्रोताओं के एक छोटे से दर्शकों के साथ भ्रमण करते समय किया जाता है। में अनुवादक और स्पीकर के बीच बातचीत की विधि के आधार पर, लगातार व्याख्या करने के चार मुख्य प्रकार हैं:

 

वाक्यांश अनुवाद

स्पीकर एक या दो वाक्यों से अलग-अलग वाक्यांशों में अपना भाषण देता है, जिसके बाद अनुवादक अपनी सामग्री दर्शकों तक पहुँचाता है। इस प्रकार का अनुक्रमिक अनुवाद अपेक्षाकृत सरल है: विशेषज्ञ को बड़ी मात्रा में पाठ याद करने की आवश्यकता नहीं है। इसका उपयोग अक्सर जटिल शब्दों की उपस्थिति में किया जाता है, आमतौर पर चिकित्सा और तकनीकी अनुवाद के क्षेत्र में, जटिल विषयों पर विदेशी भागीदारों के साथ या कारखानों और मिलों में रखरखाव के दौरान क्लाइंट बातचीत में।

 


अनुवादकों के लिए रिक्तियां

प्रति माह 800 से अधिक आदेश

 

अनुच्छेद-वाक्यांश अनुवाद

इस मामले में, स्पीकर अपने भाषण को अलग-अलग शोधों (पूर्ण विचारों) में तोड़ता है, जिनमें से प्रत्येक एक पूर्ण विचार करता है और इसमें कई वाक्य शामिल हैं। इस प्रकार के हस्तांतरण के लिए ब्यूरो के एक कर्मचारी को बड़ी मात्रा में जानकारी संसाधित करने में सक्षम होना चाहिए। अनुवादक स्पीकर द्वारा उच्चारण किए गए वाक्यों के अर्थ को याद करता है और एक ठहराव के दौरान उन्हें पुन: पेश करता है। इस तरह के अनुवाद के उपयोग के उदाहरण विभिन्न भाषाओं के प्रतिनिधियों के बीच व्यक्तिगत (अक्सर अनौपचारिक) संचार हैं। ज्यादातर अक्सर व्यापार वार्ता के दौरान या बैठक करते समय उपयोग किया जाता है।

 

दृश्य व्याख्या

भाषाई ब्यूरो का एक कर्मचारी अलग-अलग वाक्यांशों में भाषण का अनुवाद करता है, लेकिन कान से नहीं, बल्कि ग्राहक द्वारा पहले से तैयार की गई शीट से, जिस पर पूरे भाषण का पाठ लिखा जाता है। आमतौर पर, इस प्रकार की व्याख्या का उपयोग उन मामलों में किया जाता है जहां स्पीकर और जनता के बीच संवाद एकतरफा (व्याख्यान, संगोष्ठी, भ्रमण) होता है।

 

रिकॉर्डिंग के साथ अनुवाद

विशेषज्ञ वक्ता के भाषण के पाठ को सुनता है और इस क्षेत्र में अपनाए गए प्रतीकों की एक विशेष प्रणाली का उपयोग करके इसे लिखता है। ठहराव के दौरान, वह वक्ता के भाषण की व्याख्या करता है। इस प्रकार का अनुवाद औद्योगिक, कानूनी और आर्थिक कंपनियों के प्रतिनिधियों की बैठकों और सम्मेलनों, साथ ही संगोष्ठियों और बैठकों में वितरित किया जाता है जिसमें स्पीकर विशेष शब्दावली के उपयोग का समर्थन करता है।

अनुवादक को ऑर्डर करने के लिए संपर्क:

लोगो lingohaus xs

फोन: + 7 987 215 1506

फोन: +49 160 955 00 446

ईमेल: support@lingohaus.com

 मैसेंजर