अनुवादक कौन हैं और उनके पास कौन से गुण हैं

बहुत से लोग जो विदेशी भाषा बोलते हैं, उन्होंने कम से कम एक बार सोचा कि इसके साथ पैसा कैसे बनाया जाए। कुछ निजी सबक देते हैं, जबकि अन्य अनुवादक बनने और लिंगोहॉस में काम करने का सपना देखते हैं। हालाँकि, क्या कोई एकल विदेशी भाषा पर्याप्त है? जवाब है नहीं।

भाषण। पहली अपनी मूल भाषा का ज्ञान है। एक अनुवादक जो हमारी कंपनी के साथ सहयोग करना चाहता है, उसे जर्मन भाषा का उत्कृष्ट ज्ञान होना चाहिए, लेकिन सबसे पहले, उसकी मूल भाषा। ऐसा करने के लिए, आपको लगातार पत्रिकाओं और समाचार पत्रों को पढ़ने की जरूरत है, यहां तक ​​कि घरेलू उपकरणों और दवाओं के लिए निर्देश भी। यह दृष्टिकोण मूल भाषा की विभिन्न शैलियों में महारत हासिल करना संभव बनाता है। यह कार्य को आसान बना देगा, अनुवाद करते समय, आप वाक्यांशों और अभिव्यक्तियों का उपयोग कर सकते हैं, जिनका उपयोग किया जाता है, उदाहरण के लिए, किसी दवा का वर्णन करते समय या तकनीकी शब्दावली में। आपको अपने भाषण की लगातार निगरानी करने की भी आवश्यकता है। घर पर रहते हुए, इससे पहले कि आप कुछ भी कहें, इस बारे में सोचें कि किसी विशेष वाक्य को ठीक से कैसे बनाया जाए। आप अपने भाषण को स्वचालितता में लाएंगे और यह प्रतिबिंबित नहीं करेंगे कि आप सही ढंग से बोल रहे हैं या नहीं। ध्यान रखें कि यदि आप जर्मन भाषा के अलावा उच्च स्तर पर अंग्रेजी भी बोलते हैं, तो एक अनुवादक के रूप में जर्मनी में उच्च वेतन वाली नौकरी पाने की संभावना बहुत अधिक है।

 


अनुवादकों के लिए रिक्तियां

प्रति माह 800 से अधिक आदेश

 

Bursaries। यदि वे चाहें तो कोई भी विदेशी भाषा बोलना सीख सकते हैं। हालांकि, इसके लिए आपको लगातार अपने स्वयं के क्षितिज का विस्तार करने की आवश्यकता है। उदाहरण के लिए, स्पीकर के भाषण का अनुवाद करना मुश्किल है, जब आप बातचीत का विषय नहीं जानते हैं। इससे बचने के लिए, आपको लगातार समाचारों का पालन करने की आवश्यकता है, विभिन्न भाषाओं में प्रकाशन पढ़ें - फिर आप एक वास्तविक पेशेवर अनुवादक बन जाएंगे।

 

सूरत। अनुवादक एक पेशा है जिसमें लोगों के साथ निरंतर संपर्क होता है। दैनिक स्वच्छता के अलावा, आपको लगातार मौखिक गुहा की निगरानी करनी चाहिए। हर दिन अपने दांतों को ब्रश करना पर्याप्त नहीं है, आपकी सांस पूरे दिन ताजा होनी चाहिए। इसके लिए विभिन्न साधन हैं। इसके अलावा, अनुवादक को हाथों और बालों को अच्छी तरह से तैयार करना चाहिए। पुरुषों के अवांछनीय लंबे बाल होते हैं। कपड़े सख्त होना चाहिए, बहुत अधिक ध्यान आकर्षित नहीं करना चाहिए, महिलाओं को नेकलाइन के बारे में भूलना चाहिए। महिला अनुवादक का प्रकार: एक सख्त व्यवसाय सूट, नरम मेकअप और साफ केश।

 

समय की पाबंदी। कोई फर्क नहीं पड़ता कि आप कितने पेशेवर हैं, एक बार जब आप एक बैठक के लिए देर हो जाते हैं, तो आप वर्षों में अपनी प्रतिष्ठा खो देंगे। यदि आप देर से होने के प्रशंसक हैं, तो आप से अनुवादक काम नहीं करेगा - समय की पाबंदी के लिए प्रशिक्षित करने और बैठक शुरू होने से पहले 15 पर अपने आगमन की योजना बनाएं।

हमारी सेवा। हम सभी यूरोपीय शहरों में काम करते हैं और म्यूनिख में एक दुभाषिया की गुणवत्ता सेवा और सेवाएं प्रदान करते हैं, बर्लिन में एक दुभाषिया, हनोवर में एक दुभाषिया, फ्रैंकफर्ट में एक दुभाषिया, कोलोन में एक दुभाषिया, स्टटगार्ट में एक दुभाषिया, हैम्बर्ग में एक दुभाषिया, बॉन में एक दुभाषिया, दुस्साहसिक इनसुसर का एक दुभाषिया। एस्सेन, ड्रेसडेन में अनुवादक, ऑग्सबर्ग में अनुवादक, आकिन में अनुवादक, उल्म में अनुवादक, नूर्नबर्ग में अनुवादक, कील में अनुवादक, लीपज़िग में अनुवादक, अरलैंगेन में अनुवादक, ड्यूसबर्ग में अनुवादक, Tübingen में अनुवादक, बुरा Kissadingen में अनुवादक, Bessaden में अनुवादक मेरजेंटहाइम, कार्ल्स्रुहे में अनुवादक, बैड वाइल्डंगेन में अनुवादक, चेम्नित्ज़ में अनुवादक, नेस में अनुवादक, बैड डर्किम में अनुवादक, ऑफेनबर्ग में अनुवादक, मिलान में अनुवादक, रोम में अनुवादक, ट्यूरिन में अनुवादक, वेरोना में अनुवादक, बोलोग्ना में अनुवादक, अनुवादक हैं। नेपल्स, पेरिस में अनुवादक, ल्योन में अनुवादक, कान में अनुवादक, मार्सिले में अनुवादक, अनुवादक टूलूज़ में इका, मोनाको में अनुवादक, नाइस में अनुवादक, एम्सटर्डम में अनुवादक, रॉटरडैम में अनुवादक, उट्रेच में अनुवादक, 'हर्टोजेनबोश में अनुवादक, एमर्सफोर्ट में अनुवादक, मास्ट्रिच में अनुवादक, बार्सिलोना में अनुवादक, वेलेंसिया में अनुवादक।

अनुवादक को ऑर्डर करने के लिए संपर्क:

लोगो lingohaus xs

फोन: + 7 987 215 1506

फोन: +49 160 955 00 446

ईमेल: support@lingohaus.com

 मैसेंजर