Qui sont les traducteurs et quelles sont leurs qualités?

Beaucoup de gens qui parlent une langue étrangère ont au moins une fois pensé comment gagner de l'argent avec cette langue. Certains donnent des cours particuliers, d'autres rêvent de devenir traducteurs et de travailler chez Lingohaus. Cependant, une seule langue étrangère suffit-elle? La réponse est non.

Discours Le premier est la connaissance de votre langue maternelle. Un traducteur qui souhaite coopérer avec notre entreprise doit avoir une excellente connaissance de la langue allemande, mais tout d'abord de sa langue maternelle. Pour ce faire, vous devez constamment lire des magazines et des journaux, même des instructions pour les appareils ménagers et les médicaments. Cette approche permet de maîtriser différents styles de la langue maternelle. Cela facilitera la tâche, car lors de la traduction, vous pourrez utiliser des phrases et des expressions qui sont utilisées, par exemple, lors de la description d'un médicament ou dans le vocabulaire technique. Vous devez également surveiller en permanence votre discours. À la maison, avant de dire quoi que ce soit, réfléchissez à la manière de bien construire une phrase particulière. Vous apporterez votre discours à l'automatisme et ne vous demanderez pas si vous parlez correctement. Gardez à l'esprit que si, en plus de l'allemand, vous parlez également l'anglais à un niveau élevé, les chances d'obtenir un emploi bien rémunéré en Allemagne en tant que traducteur sont beaucoup plus élevées.

 


Postes vacants pour les traducteurs

Plus de 800 commandes par mois

 

Érudition. N'importe qui peut apprendre à parler une langue étrangère s'il le souhaite. Cependant, pour cela, vous devez constamment élargir vos propres horizons. Par exemple, il est difficile de traduire le discours du locuteur lorsque vous ne connaissez pas le sujet de la conversation. Pour éviter cela, vous devez suivre en permanence les actualités, lire des publications dans différentes langues. Vous deviendrez alors un véritable traducteur professionnel.

 

Apparence. Traducteur est une profession dans laquelle il y a un contact constant avec les gens. En plus de l'hygiène quotidienne, vous devez surveiller en permanence la cavité buccale. Il ne suffit pas de se brosser les dents tous les jours, il faut avoir une haleine fraîche toute la journée. Pour cela, il existe différents moyens. En outre, le traducteur doit être bien coiffé des mains et des cheveux. Les hommes ont les cheveux longs indésirables. Les vêtements doivent être stricts, ne pas attirer trop d'attention, les femmes doivent oublier le décolleté. Type de traductrice: un costume strict, un maquillage doux et une coiffure soignée.

 

Ponctualité. Quel que soit votre professionnalisme, une fois que vous êtes en retard pour une réunion, vous perdrez votre réputation au fil des ans. Si vous êtes fan de retard, le traducteur de votre travail ne fonctionnera pas. Essayez de vous entraîner à la ponctualité et de planifier votre arrivée à la réunion quelques minutes avant le début de la réunion.

Notre service Nous travaillons dans toutes les villes européennes et fournissons un service et des services de qualité d'un interprète à Munich, d'un interprète à Berlin, d'un interprète à Hanovre, d'un interprète à Francfort, d'un interprète à Cologne, d'un interprète à Stuttgart, d'un interprète à Hambourg, d'un interprète à Bonn, d'un interprète à Düsseldorf, d'un interprète à Essen, traducteur à Dresde, traducteur à Augsbourg, traducteur à Aix-la-Chapelle, traducteur à Ulm, traducteur à Nuremberg, traducteur à Kiel, traducteur à Leipzig, traducteur à Erlangen, traducteur à Duisburg, traducteur à Tübingen, traducteur à Bad Kissadingen, traducteur à Bessaden Mergentheim, traducteur à Karlsruhe, traducteur à Bad Wildungen, traducteur à Chemnitz, traducteur à Neuss, traducteur à Bad Dürkheim, traducteur à Offenburg, traducteur à Milan, traducteur à Rome, traducteur à Turin, traducteur à Vérone, traducteur à Bologne, traducteur à Naples, traducteur à Paris, traducteur à Lyon, traducteur à Cannes, traducteur à Marseille, traducteur Ika à Toulouse, traducteur à Monaco, traducteur à Nice, traducteur à Amsterdam, traducteur à Rotterdam, traducteur à Utrecht, traducteur à 's Hertogenbosch, traducteur à Amersfoort, traducteur à Maastricht, traducteur à Barcelone, traducteur à Valence.

Contacts pour commander un traducteur:

logo lingohaus xs

Téléphone: +7 987 215 1506

Téléphone: +49 (160) 955 00 446 XNUMX XNUMX

Email: support@lingohaus.com

 messager