Traducteur certifié à Saint-Pétersbourg en croate et en serbe
Natalia (ID 57090). Traducteur certifié professionnel à Saint-Pétersbourg, expérience professionnelle - plus de 17 années. Soutien aux délégations diplomatiques et aux visites privées, services de négociation dans divers secteurs d’activité, soutien informationnel aux invités en Saint-Pétersbourg.
![]() |
Nom du traducteur: Natalia
Pays: Russie
Vous pouvez commander un traducteur dans les villes: Saint Petersburg / Saint Petersburg
Langues de traduction: Russe, croate, serbe
Y a-t-il une voiture privée: Aucun
Education:
- Université d’État de Saint-Pétersbourg, faculté de philologie, département serbo-croate, troisième cycle. Spécialité: philologue-slaviste, enseignant, traducteur.
Expérience:
- 2014 - jusqu'à présent: VBR Mobilia, doo (République de Croatie) - traducteur personnel du propriétaire de l'entreprise (indépendant, travail sur la base du contrat).
- 2012 - 2013 g .: AK GROUP: traducteur personnel (indépendant) - interprétation et traduction depuis / vers le serbe, le croate, gestion d'escortes lors de voyages d'affaires; soutien aux projets au Monténégro, interaction avec des partenaires étrangers, gestion de la correspondance, exécution des instructions de la direction, formation du personnel en langue serbe.
- 2011 - 2012: Evolyuta LLC, directrice adjointe, traductrice personnelle. Responsabilités: traductions orales et écrites (serbe, croate, anglais), fonctions administratives et de secrétariat.
- 2007 - 2010: Pirkenhammer Manufactory LLC, interprète-traducteur, Responsabilités: fonctions administratives, exécution des instructions de gestion, interprétation et traduction (anglais), préparation et participation à des expositions internationales, maintenance des activités de bureau.
- 2004 - 2007: Concern “KOLIBRI” NP, consultant-traducteur, assistant personnel du président de l'instance. Responsabilités: services d’interprétation et de traduction (serbe, croate, anglais), aide à la gestion des voyages d’affaires à l’étranger, supervision de projets à l’étranger, gestion de la correspondance, exécution des instructions personnelles du responsable, fonctions de secrétariat.
- 2002- 2003: PE "Eurasian Institute", enseignant de russe comme langue étrangère. Responsabilités: préparer les candidats étrangers à l’admission dans les universités russes par le biais des programmes de langue russe, en tant que langue étrangère; apprentissage des langues à partir du niveau zéro.
- 2001-2002: Université d’État de Saint-Pétersbourg, professeur de langue serbo-croate. Responsabilités: diriger le cours "Lecture analytique".
- 2000- 2000: “ISCN October” (usine pharmaceutique), traducteur personnel du directeur général (expatrié). Responsabilités: interprétation (serbo-croate) sur des thèmes médicaux et pharmaceutiques, services de négociation.
- 1994 - 1995: Collège d’assemblée de Saint-Pétersbourg, secrétaire. Responsabilités: gestion des documents, réception d'appels téléphoniques, planification de la journée de travail d'un responsable.
Tarif horaire: de 30 à 40 Euro par heure
Tarif journalier (pour les heures 8): de 270 à 320 Euros par jour
Commande minimum: 2 heures par jour
Interprètes similaires dans cette ville