Traducción simultánea en conferencias, foros y seminarios de formación

La traducción simultánea es uno de los tipos de interpretación más difíciles que se realizan con equipo especial para traducción simultánea. Gracias al equipo utilizado, el traductor traduce simultáneamente con el discurso del hablante, este último no necesita hacer una pausa para que el traductor tenga tiempo de traducir.


Interpretación en reuniones y conferencias

Obtenga una oferta en 15 minutos

Esta percepción simultánea del habla oral y la generación de traducción es la característica principal de la traducción simultánea. El equipo especial es un sistema de interpretación simultánea (ya sea estacionario u operativo sobre la base de la transmisión inalámbrica de voz), generalmente una cabina (cabina) estacionaria o plegable, donde se ubica la instalación de interpretación simultánea, que incluye dos pares de auriculares y un micrófono para intérpretes, así como un par de auriculares. o receptores portátiles según el número de participantes que requieran traducción.

 

Durante la interpretación, el intérprete simultáneo se encuentra en una cabina aislada con auriculares insonorizados para que su propia voz no ahogue la voz del hablante. Con la ayuda de equipos de amplificación, la traducción se entrega a los oyentes a través de auriculares. Las tecnologías de interpretación simultánea se suelen utilizar para organizar eventos con gran número de personas en grandes salas de conferencias o auditorios como conferencias, seminarios, presentaciones, etc.

 

 

Debido a la extrema complejidad, la traducción simultánea requiere una formación muy completa y prolongada. Además, la implementación de la interpretación simultánea requiere el máximo estrés mental y, por lo tanto, la posibilidad de su implementación no está disponible para todos.

 

 

 

Ofrecemos los siguientes tipos de traducción simultánea 

  • Interpretación simultánea "de oído", cuando un intérprete simultáneo percibe el habla continua del locutor a través de unos auriculares y realiza la traducción en bloques, a medida que se dispone de información. El caso más común y más difícil.
  • "Traducción a la vista" simultánea con o sin preparación preliminar. El intérprete simultáneo recibe el texto escrito del discurso del hablante de antemano y realiza la traducción de acuerdo con los materiales proporcionados, haciendo los ajustes necesarios a medida que se desarrolla el discurso.
  • Lectura sincronizada de texto previamente traducido. Un intérprete simultáneo, siguiendo el discurso del orador, lee un texto preparado y, si es necesario, hace ajustes si el orador se desvía del texto original durante su discurso.

50790 ID 9458756 / Catherine
Intérprete certificado en Barcelona
Traductor profesional Para la traducción de seminarios y grandes exposiciones.Incluso traducción a distancia negociaciones y soporte de transacciones inmobiliarias, conclusión de contratos, solución de actuales ...
36044 ID 998429 / Tanya
tanja árabe japonés inglés español ruso intérprete eslovaco traductor Traductor legal para acompañar a un notario público y en audiencias judiciales. Idiomas de trabajo: árabe, japonés, inglés, español, ruso, eslovaco
Traductora jurídica para acompañar al notario y en las audiencias. Idiomas de trabajo: Árabe, japonés, inglés, español, ruso, eslovaco... Soporte de transacciones (compra ...
48553 ID 3309275 / Vyacheslav
Traductora técnica en el campo de la aviación, seguros, producción y tecnología.
Traductor general En los campos de aviación, seguros, producción y tecnología, turismo y recreación.. 7 años de experiencia en una de las compañías internacionales más grandes, experiencia y trabajo en ...
26837 ID 1013133 / Maria
Traductor de inglés, francés, italiano y ruso
Traductor de inglés, francés, italiano y ruso Se graduó de la universidad de lingüística en Italia, vivió durante varios años en Francia y Estados Unidos. Soy traductor oficial ...
26777 ID 1013122 / Nigora
nigora árabe persa japonés alemán español ruso intérprete traductor Traductora jurada con formación lingüística superior, profesora de especialización en lenguas extranjeras. Idiomas de trabajo: árabe, persa, japonés, alemán, español, ruso
Traductora jurada para litigios y trámites notariales - Árabe, persa, japonés, alemán, español, ruso Traductora jurada con formación lingüística superior en ...
35100 ID 25766 / Tatiana
tatyana inglés chino árabe turco ruso intérprete traductor Traductor para celebraciones - inglés, árabe, turco, ruso - Tatiana
Traductora de bodas, inscripción matrimonial en el registro civil, aniversarios, eventos corporativos, cenas. Inglés, árabe, turco, chino, ruso, alemán. Acompañamiento en ceremonias nupciales y ...

 

Contactos para pedir un traductor:

logo lingohaus xs

Tel: +7 987 215 1506

Tel: +49 160 955 00 446

Correo electrónico: support@lingohaus.com

 mensajero