Lingohaus es una plataforma de selección entre más de 18 traductoresen 79 países... Proporcionamos ambos traducción oral para negociaciones, webinars, conferencias, eventos técnicos, médicos y legales, así como traducción de textos y traducción certificada de documentos de cualquier complejidad. Trabajando en el mercado desde hace más de 8 años, podemos garantizar la competencia y profesionalidad de nuestros traductores.
36195Mohamed
Traductora políglota en el ámbito de la traducción literaria y comercial. Se graduó de la Universidad Pedagógica y simultáneamente estudió varios idiomas: Árabe, turco, inglés, francés, alemán, ...
Traductora jurada para litigios y trámites notariales - Árabe, persa, japonés, alemán, español, ruso Traductora jurada con formación lingüística superior en ...
Intérprete simultáneo para conferencias y seminarios.. Tiene un intérprete simultáneo de educación superior (intérprete de conferencia MA). Experiencia con 2012 del año. 2013 a 2017 Trabajó como traductor para ...
Traductor de inglés, francés, italiano y ruso Se graduó de la universidad de lingüística en Italia, vivió durante varios años en Francia y Estados Unidos. Soy traductor oficial ...
Traductora técnica en el campo de la electrónica, la ingeniería química y la ingeniería mecánica. Idiomas de trabajo: Chino, inglés, ruso, árabe, turco... Más de 7 años de experiencia en traducciones químicas. productos, ...
Intérprete simultáneo certificado en congresos, seminarios, exposiciones, reuniones de empresa. Idiomas de trabajo: Francés, Italiano, Español, Inglés, Noruego... Educación superior en el campo de ...
Durante los últimos 10 años, se han realizado más de 15 pedidos a través de nuestra plataforma desde nuestros clientes de más de 81 países del mundo. Hemos acumulado una experiencia colosal en diversas áreas temáticas de la selección de intérpretes de manera consistente y traducción simultánea. Los clientes aprecian nuestros servicios y se van revisiones de servicios de traducción... Durante la pandemia de COVID, es especialmente demandado traducción a distancia mediante Zoom para asegurar la distancia social.
Las ciudades más populares para solicitar un intérprete y traductor
Nombramiento de una reunión con médicos, abogados.
desde 25 € / reunión
Traducción por teléfono (Skype, teléfono).
desde 15 € / hora
Reunión en el aeropuerto, traslado.
desde 35 € / hora
Pedido mínimo - 2 horas de salida.
Para pedidos nocturnos (después de 21: 00), el cliente paga un taxi por el traductor.
Pedidos urgentes (para horas 24) - 20% de recargo.
Formas de pago: efectivo, tarjetas Visa y Master, transferencia bancaria, PayPal.
Si es necesario, proporcione los documentos de presentación (recibo, acta).
Los precios y costos son aproximados, excluyendo transporte y otros costos.
Nuestra competencia principal es la selección. intérpretes consecutivos y simultáneos alrededor del mundo. Exposiciones, conferencias, eventos médicos o técnicos: seleccionaremos un traductor competente para usted, le daremos instrucciones y le enviaremos sus datos de contacto. En caso de fuerza mayor, siempre podemos sustituir al traductor. Agradecemos la confianza de nuestros clientes y entendemos perfectamente que el tiempo es dinero. Es por eso que nuestros empleados están siempre disponibles para resolver los problemas de inmediato. Por ejemplo, nuestro base de datos de traductores en Alemania tiene más de 2000 traductores verificados.
Interpretación telefónica para negociaciones comerciales y conferencias
Aquí encontrará más de 18 traductores que proporcionan interpretación telefónica de ruso, alemán, español, italiano, árabe, chino, japonés y otros idiomas. Trabajamos con 130 idiomas del mundo. Este servicio es una excelente alternativa a una conversación personal, en los casos en los que los interlocutores, por determinadas razones, no tienen la oportunidad de estar presentes durante una conversación personal.
Interpretación en reuniones y conferencias
Obtenga una oferta en 15 minutos
Técnicamente, la traducción telefónica se realiza a través de una conferencia de Skype o mediante un sistema de traducción remota basado en la nube. Nos dejas una solicitud, en la que proporcionas los números de teléfono por los que tú y tu interlocutor estarán disponibles, establece la hora exacta, el tema y el par de idiomas de la llamada. El gerente preparará todo. Puntualmente a la hora acordada, nuestro traductor realiza una teleconferencia y traduce su conversación.
Idiomas más populares de interpretación telefónica
Al ordenar servicios de traducción telefónicaSe le brinda la oportunidad de elegir idiomas y temas de traducción, así como de proporcionarnos un breve resumen de la conversación por adelantado. Si la conversación es de naturaleza muy específica (tecnología, medicina, etc.), en la que pueden existir términos especiales, entonces, para garantizar la precisión de la traducción, es aconsejable proporcionar material detallado para el traductor con anticipación. Garantizamos la total confidencialidad de la información de acuerdo con el "código del traductor".
Preguntas frecuentes: interpretación
Aquí puede encontrar respuestas a preguntas frecuentes sobre servicios de interpretación para conferencias, negociaciones, consultas médicas y otros eventos.
¿Para qué eventos se puede solicitar un intérprete?
Puede solicitarnos servicios de interpretación para los siguientes eventos:
Acompañamiento en autoridades estatales (oficina de registro, autoridades de tutela, etc.);
Transacciones notariales;
Sesiones judiciales, asesoramiento legal;
Exposiciones, ferias;
Inspección de inmuebles, vehículos, equipos;
Fábricas y sitios de producción;
Embajadas y consulados;
Instalaciones militares y vigiladas;
Minas mineras de la ciudad;
Búsqueda de proveedores y socios;
Compra, control y despacho de mercancías;
Traducción jurada de documentos.
Los servicios se brindan tanto en persona como de forma remota a través de la plataforma en línea Zoom, Skype, Whatsapp, Telegram. También proporcionamos traducción escrita de documentos, si es necesario y traducción certificada.
¿Con cuántos días de antelación necesita contratar un intérprete?
El traductor debe reservarse con antelación.
Si estamos hablando de negociaciones, reuniones o acompañamiento en la exposición, entonces es necesario contratar un intérprete. en 5-7 días antes del comienzo
Para conferencias y capacitaciones, recomendamos reservar para los días 14 antes del inicio del evento, ya que este tipo de traducción se asocia a una preparación en base a los materiales que le proporcionará al traductor.
En casos excepcionales, tenemos la oportunidad de proporcionar interpretación al hacer un pedido 2-3 antes del inicio del evento, pero dicho pedido tiene el estado "urgente"y el costo es mucho mayor, ya que el traductor tendrá que ajustarse a sus planes.
¿Cómo encontrar y solicitar los servicios de un intérprete?
Nuestro sitio contiene los perfiles de más de 18000 traductores de todo el mundo. Seleccione el requerido país y ciudad y desplácese por los perfiles de los traductores. En el perfil, complete el formulario de mensaje, el traductor verá información sobre la solicitud y se comunicará con usted.
A veces, elegir un traductor con la experiencia y el par de idiomas necesarios puede ser una tarea difícil, porque es posible que no haya un especialista adecuado disponible en la fecha seleccionada. En este caso, nosotros encontraremos un traductor según sus requerimientos. Para esto completar el formulario de solicitud y especificar tantos detalles como sea posible sobre el próximo evento, nuestro personal seleccionará un intérprete y enviará el costo junto con las condiciones de reserva por correo electrónico.
¿Cómo se pagan los servicios de traducción?
Después de recibir el costo exacto y aceptar la solicitud, todos los servicios de traducción se pagan por adelantado mediante un prepago del 100% mediante transferencia bancaria. Aceptamos tarjetas Visa, Master, así como PayPal y transferencia bancaria. Para proyectos a largo plazo, es posible un pago escalonado (por ejemplo, cada dos semanas o un mes).
El enlace para el pago con tarjeta se le envía por correo electrónico, con la posibilidad de descargar el propio documento de factura en formato PDF. Después de realizar el pago, el sistema le dará un recibo generado automáticamente. Si desea pagar mediante transferencia bancaria, informe al gerente, él le enviará una factura con los datos bancarios de nuestra empresa en Alemania, Estonia o la Federación de Rusia.
¿Qué especializaciones de interpretación puedo solicitar?
Ofrecemos traductores en varias direcciones:
traductor para negociaciones (reuniones, exposiciones, negociaciones),
traductor técnico (para sitios de montaje, negociaciones técnicas, visitas de producción),
traductor medico (para consultas en clínicas, capacitaciones médicas y conferencias),
traductor legal (para tribunales visitantes, abogados y notarios).
Nuestros traductores trabajan en más de 60 áreas, desde brindar apoyo en la ciudad hasta participar en congresos especializados. Llenar formulario de solicitud y nuestro personal seleccionará traductores con la experiencia que mejor refleje sus necesidades.
¿Es posible solicitar una traducción certificada de documentos?
Sí, puedes hacer un pedido con nosotros. una traducción certificada notarialmentefirmado y certificado por el sello de un notario o traductor jurado de alemán, inglés, ruso, francés, italiano, español, portugués, noruego, turco, búlgaro, polaco, hindi, chino y otros 56 idiomas.
Se realiza traducción certificada de documentos traductores jurados nombrados oficialmenteque están autorizados por las autoridades competentes. Se realiza una traducción certificada de forma remota a partir de copias escaneadas de sus documentos, y los originales de la traducción se le envían por correo a la dirección que usted indique al completar la solicitud.
Traducción certificada de documentos
Obtenga una oferta en 15 minutos
¿Existen garantías de confidencialidad?
Proporcionamos a los traductores solo la información que necesitan para completar su pedido, como la dirección de la reunión, los datos de contacto, los materiales para preparar una reunión o un evento.
Nos comprometemos a mantener la confidencialidad y a no transferir información sobre la aplicación a terceros sin su consentimiento. Si lo solicita, podemos firmar un acuerdo de confidencialidad o un acuerdo general con usted o con su organización.
¿Cuánto cuesta la interpretación en eventos?
Los precios de los servicios de interpretación dependen del par de idiomas, la ciudad, la complejidad, la duración del evento y el tipo de traducción. Indicativo el costo de la traducción consecutiva durante las negociaciones de media (!) en Europa es de unos 50 euros la hora, con un pedido mínimo de 2 horas al día. Si solicita un traductor para todo el día, puede contar con 300-400 euros por día. Los costos de transporte del traductor deben sumarse al costo promedio indicado.
La traducción simultánea se cobra de forma diferente: tarifa de 4 horas (a partir de 280 euros) y tarifa de 8 horas (a partir de 560 euros) por cada traductor. Los precios dependen en gran medida del país específico. El costo de los servicios de traducción simultánea remota (Zoom, Teams, Webex) es ligeramente menor en comparación con la traducción fuera de línea, ya que no tiene que pagar los costos de transporte del traductor.
En otras regiones del mundo, los precios difieren. Por ejemplo, la tarifa por hora para la traducción consecutiva en Rusia comienza a partir de 25 euros y la tarifa diaria es de aproximadamente 170-190 euros. En muchos países, las tarifas para los traductores no están estandarizadas y cada traductor tiene derecho a fijar los precios de los servicios de traducción de forma independiente. Recomendarte Contáctenos para obtener información de costos más detallada.
Interpretación en reuniones y conferencias
Obtenga una oferta en 15 minutos
¿Cuál es la diferencia entre interpretación simultánea e interpretación consecutiva?
Traduccion simultanea utilizado para conferencias, webinars, formaciones y clases magistrales con un gran número de participantes. Si la conferencia se lleva a cabo fuera de línea, se utiliza un equipo especial (cabina de intérprete, panel de control, sistema de audio). Con la interpretación simultánea, el discurso del hablante se traduce sin demora, es decir, simultáneamente (sincrónicamente). Para la traducción simultánea de eventos en línea, se utiliza software (Zoom, Microsoft Teams, Webex y otros), que brinda a los traductores la capacidad de traducir de forma remota, sin asistir personalmente al evento.
Traducción consecutiva utilizado en negociaciones con un número reducido de participantes y en reuniones personales. Con la traducción consecutiva, el traductor no traduce simultáneamente con el hablante, sino que comienza a traducir cuando el hablante ha terminado una o varias frases. Por regla general, son varias oraciones o un pensamiento completo. La interpretación consecutiva, a diferencia de la interpretación simultánea, es más precisa y por ello se utiliza en reuniones importantes (en tribunales, negociaciones, consultas médicas y legales).
★ ★ ★ ★ ★ Solicité un traductor en Helsinki. El gerente recogió un traductor Victoria, que hizo frente a la famosa. Muchas gracias !!
Julia / Helsinki, FinlandiaGolpea: 5
★ ★ ★ ★ ☆ Todo salió a la perfección, el traductor tradujo correcta y profesionalmente todas las negociaciones, creo que esto mejor traductor y mejor compañía en esta region
Andrew / Kuala Lumpur, MalasiaGolpea: 30
★ ★ ★ ★ ★ Le pedimos a un traductor que completara una transacción de compra de un departamento con un notario en Varsovia. Traductor Svetlana hizo un gran trabajo. ¡Te deseo éxito!
Antonina / Varsovia, PoloniaGolpea: 17
★ ★ ★★☆ Pedí una traducción certificada de una licencia de conducir. Todo se hizo con alta calidad, pero se entregó con un retraso de 2 días, probablemente debido a una pandemia. Gracias por la ayuda!
Nona / Amsterdam, Países BajosGolpea: 11
★ ★ ★ ★ ☆ Me gustó todo, el gerente rápidamente recogió un traductor, traductor es sobre todo alabanza! ¡Todo es genial! ¡Especialmente la traductora misma! Te amo
Shamil / Bedburg, AlemaniaGolpea: 26
★ ★ ★ ★ ★ Gran servicio Lo hemos estado usando durante varios años, todo está bien. En el futuro, me gustaría ver más opciones para pagar los servicios de traducción.
Jana / Chicago, Estados UnidosGolpea: 5
★ ★ ★ ★ ☆ Sería bueno para el traductor tener una terminal para recibir una tarjeta, de lo contrario, estuvieron buscando un cajero automático en el pueblo durante mucho tiempo. No hay quejas sobre la calidad de los servicios..
Ludmila / Erfurt, AlemaniaGolpea: 15
★ ★ ★ ★ ★ No hay comentarios !!! Gran traductor profesional y convenientemente construido servicio de organización! ¡Pero siempre hay algo por lo que luchar!
Matthias / Augsburg, AlemaniaGolpea: 3
★ ★ ★ ★ ★ Muchas gracias lingohaus.com y la gestión de la empresa por Selección impecable de traductor en Munichlisto para trabajos difíciles en condiciones difíciles
Alexander / Munich, AlemaniaGolpea: 18
★ ★ ★ ★ ☆ Usé los servicios, todo salió bien. excelente traductor, operadores y servicio, emitimos todo rápidamente, pero el servicio no es barato: pagaron 110 $ por dos horas
Igor / Hong Kong, República Popular de ChinaGolpea: 23
★ ★ ★ ★ ★ Todo es genial. Rápido, claro, con cuidado. Muy gerente sensible y operacional Julia! Estaba constantemente en contacto y respondía preguntas