Lingohaus is a selection platform among more than 18000 translators and interpreters in 56 countries worldwide. We provide both interpreting for negotiations, webinars, conferences, technical, medical and legal events, as well as translation of texts and certified translation of documents of any complexity. Working on the market for over 8 years, we can guarantee a high quality of service and great customer support for sophisticated projects.
35403ID 17119 / Olga
Certified Medical Translator - accompanies in clinics during examination, diagnosis, treatment, childbirth and operations. She repeatedly accompanied patients in leading clinics of the country, ...
Interpreter and translator with 8 years of experience in the field of sports and business negotiations. Performs oral consecutive and simultaneous interpretations from English, German, Dutch, French, Russian ...
Business translator and interpreter in banking and finance. Working languages: Estonian, Italian, French, English, Russian, Croatian... Practical knowledge of business processes, workflow, ...
Interpreter in economics and world politics. Currently a doctoral student at the Faculty of International Relations. The translator has been living in the country since 2010, freely ...
Guide, interpreter and translator, personal assistant in business and tourist trips. Working languages: Arabic, Uzbek, Turkish, Azerbaijani, Armenian, Kazakh, Russian... Organizes excursions, ...
Interpreter and Translator from Bulgarian, English, Italian, Latvian, Russian Higher linguistic education. I work as a professional translator at conferences, exhibitions, seminars, ...
Over the past 10 years, more than 15 orders have been ordered through our platform from our clients from over 81 countries of the world. We have accumulated colossal experience in various subject areas of the selection of performers of consecutive and simultaneous interpretation. Clients appreciate our services and leave reviews from our customers... During the COVID pandemic, it is especially in demand remote video interpreting via Zoom to ensure social distance.
The most popular cities where a translator is ordered
For evening orders (after 21: 00), the customer pays a taxi for the translator.
Urgent orders (for 24 hours) - 20% surcharge.
Payment methods: cash, Visa and Master cards, bank transfer, PayPal.
If necessary, provided reporting documents (receipt, act).
Prices and costs are approximate, excluding transport and other costs.
Our core competency is selection. consecutive and simultaneous interpreters worldwide.. Exhibitions, conferences, medical or technical events - we will select a competent translator for you, instruct him and send you his contact details. In the case of force majeure, we can always replace the translator. We appreciate the trust of our customers and we perfectly understand that time is money. That is why our employees are always available to promptly resolve issues. For example, our database of translators in Germany has over 2000 verified translators.
Telephone interpreting at business negotiations and conferences
Here you will find over 18 translators who provide remote telephone interpreting from Russian, German, Spanish, Italian, Arabic, Chinese, Japanese and other languages. We work with 130 languages of the world. This service is an excellent alternative to a personal conversation, in cases where the interlocutors, for certain reasons, are not given the opportunity to be present during a personal conversation.
Interpreting at meetings and conferences
Get an offer in 15 minutes
Technically, telephone interpreting is carried out via a Skype conference or via a cloud-based remote interpreting system. You leave us a request, in which you provide the phone numbers by which you and your interlocutor will be available, set the exact time, subject and language pair of the call. The manager will prepare everything. Punctually at the agreed time, our translator makes a conference call and interprets your conversation.
When ordering telephone interpreting servicesYou are given the opportunity to choose languages and topics of translation, as well as provide us with a short summary of the conversation in advance. If the conversation is of a very specific nature (technology, medicine, etc.), in which special terms are potentially present, then in order to ensure the accuracy of the translation, it is advisable to provide detailed material for the translator in advance. We guarantee complete confidentiality of information in accordance with the "code of the translator."
Frequently asked questions: interpretation
Here you can find answers to frequently asked questions about interpretation services for conferences, negotiations, medical consultations and other events.
For which events can an interpreter be ordered?
You can order interpretation from us for the following events:
Business negotiations, meetings;
Conferences, trainings, seminars, webinars;
Medical consultations in clinics;
Accompaniment in state authorities (registry office, guardianship authorities, etc.);
Notary transactions;
Court sessions, legal advice;
Exhibitions, fairs;
Inspection of real estate, vehicles, equipment;
Factories and production sites;
Embassies and consulates;
Military and guarded facilities;
City mining mines;
Search for suppliers and partners;
Purchase, control and dispatch of goods;
Certified translation of documents.
Services are provided both in person and remotely through the online platform Zoom, Skype, Whatsapp, Telegram. We also provide written translation of documents, if necessary and certified translation.
How many days in advance do you need to book an interpreter?
The translator must be booked in advance.
If we are talking about negotiations, meetings or accompaniment at the exhibition, then it is necessary to book an interpreter for 5-7 days before the beginning.
For conferences and trainings, we recommend booking for 14 days before the start of the event, since this type of translation is associated with preparation based on materials that you will provide to the translator.
In rare cases, we have the opportunity to provide interpretation when ordering 2-3 before the start of the event, but such an order has the status "urgent"and the cost is much higher, since the translator will have to adjust to your plans.
How to find and order the services of an interpreter?
Our site contains the profiles of over 18000 translators around the world. Select the required country and city and scroll through the translators' profiles. In the profile, fill out the message form, the translator will see information about the request and will contact you.
Sometimes choosing a translator with the necessary experience and language pair can be a difficult task, because a suitable specialist may not be available on the selected date. In this case, we we will find a translator according to your requirements. For this fill out the application form and indicate as many details as possible about the upcoming event, our staff will select an interpreter and send the cost along with the booking conditions by e-mail.
How are translator services paid?
After receiving the exact cost and agreeing on the application, all translation services are paid in advance by 100% prepayment by bank transfer. We accept Visa, Master cards, as well as PayPal and bank transfer. For long-term projects, a phased payment is possible (for example, every two weeks or a month).
The link for payment by card is sent to you by e-mail, with the possibility of downloading the invoice document itself in PDF format. After making the payment, the system will give you an automatically generated receipt. If you want to pay by bank transfer, please inform the manager, he will send you an invoice with the bank details of our company in Germany, Estonia or the Russian Federation.
What specializations of interpretation can I order?
We provide translators in several directions:
translator for negotiations (meetings, exhibitions, negotiations),
technical translator (for assembly sites, technical negotiations, production visits),
medical translator (for consultations in clinics, medical trainings and conferences),
legal translator (for visiting courts, lawyers and notaries).
Our translators work in more than 60 areas, from providing support in the city to participating in specialized conferences. Fill in request form and our staff will select translators with experience that best reflects your needs.
Is it possible to order a certified translation of documents?
Yes, you can order from us a notarially certified translationsigned and certified by the seal of a notary or sworn translator from German, English, Russian, French, Italian, Spanish, Portuguese, Norwegian, Turkish, Bulgarian, Polish, Hindi, Chinese and 56 other languages.
Certified translation of documents is performed officially appointed sworn translatorswhich are authorized by the competent authorities. A certified translation is performed remotely from scanned copies of your documents, and the originals of the translation are sent to you by mail to the address that you indicate when filling out the application.
Certified translation
Get an offer in 15 minutes
Are there guarantees of confidentiality?
We give translators only the information they need to complete your order, such as meeting address, contact details, materials to prepare for a meeting or event.
We undertake to keep confidentiality and not to transfer information about the application to third parties without your consent. Upon your request, we can sign a confidentiality agreement or general agreement with you or with your organization.
How much does interpretation at events cost?
Prices for interpretation services depend on the language pair, city, complexity, duration of the event and on the type of translation. Indicative the cost of consecutive translation during negotiations on average (!) in Europe is about 50 Euro per hour, with a minimum order of 2 hours per day. If you order a translator for the whole day, you can count on 300-400 Euro per day. The translator's transportation costs should be added to the average cost indicated.
Simutaneous interpretation is charged differently: 4-hour rate (from 280 Euro) and 8-hour rate (from 560 Euro) for each translator. Prices are highly dependent on the specific country. The cost of remote simultaneous interpretation services (Zoom, Teams, Webex) is slightly lower compared to offline translation, since you do not have to pay the translator's transport costs.
In other regions of the world, prices differ. For example, the hourly rate for consecutive translation in Russia starts from 25 Euros, and the daily rate is about 170-190 Euros. In many countries, rates for translators are not standardized and each translator has the right to set prices for translation services independently. Recommend you Связаться с нами for more detailed cost information.
Interpreting at meetings and conferences
Get an offer in 15 minutes
What is the difference between simultaneous and consecutive interpretation?
Simutaneous- and Conference interpreters used for conferences, webinars, trainings and master classes with a large number of participants. If the conference is held offline, then special equipment is used (an interpreter's booth, control panel, audio system). With simultaneous interpretation, the speaker's speech is translated without delay, that is, simultaneously (simultaneously). For simultaneous interpretation of online events, software (Zoom, Microsoft Teams, Webex and others) is used, which provides translators with the ability to translate remotely, without personally attending the event.
Consecutive interpreting used in negotiations with a small number of participants and in personal meetings. With consecutive translation, the translator does not translate simultaneously with the speaker, but begins to translate when the speaker has finished one or several sentences. As a rule, these are several sentences or one complete thought. Consecutive interpretation, in contrast to simultaneous interpretation, is more accurate and for this reason is used at important meetings (in courts, negotiations, during medical and legal consultations).
★★★★☆ Used the services, everything went fine - excellent translator, operators and service, we were all set, but the service is not cheap - we paid 110 $ for just two hours
Igor / Hong Kong, People's Republic of ChinaHits: 24
★★★★☆ Everything went perfectly, the translator correctly and professionally translated all the negotiations, I think this best translator and best company in this region
Andrew / Kuala Lumpur, MalaysiaHits: 32
★★★★★ No comments !!! Professionally great translator and conveniently organized service of booking! But there is always something to strive for!
Matthias / Augsburg, GermanyHits: 3
★★★★☆ I ordered a certified translation of a driver's license. Everything was done with high quality, but delivered with a delay of 2 days, probably due to a pandemic. Thanks for the help!
Nona / Amsterdam, NetherlandsHits: 11
★★★★★ Thank you so much lingohaus.com and company management for fast and professional selection of translator and interpreter in Munich. All went just fine!
Alexander / Munich, GermanyHits: 18
★★★★☆ I liked everything, the manager quickly allocated an interpreter, translator is above all praise! Everything is fine! Especially the translator herself! Love you!
Shamil / City of Bedburg, GermanyHits: 26
★★★★★ Everything is just great. Quickly, clearly, carefully. Highly sensitive and operational manager Yuliya was constantly in touch and answered all questions
Catherine / London, United KingdomHits: 30
★★★★★ Great service, We’ve been using it for several years now, everything is fine In the future I would like to see more options for paying for translation services.
Jana / Chicago, United StatesHits: 5
★★★★★ <br>We ordered an interpreter, since we had to complete an apartment purchase transaction with a notary public in Warsaw. Interpreter Svetlana did a great job. I wish you success!
Antonina / Warsaw, PolandHits: 17
★★★★★ I applied for a translator in Helsinki. The manager picked up a translator Victoria, which famously coped. Thank you very much!!
Julia / Helsinki, FinlandHits: 5
★★★★☆ It would be nice for the interpreter had card payment terminal, because it was hard to find ATM in the village. There are no complaints about the quality of services.