الترجمة الفورية في المؤتمرات والمنتديات والندوات التدريبية

الترجمة الفورية هي أحد أصعب أنواع الترجمة الفورية التي تتم باستخدام معدات خاصة للترجمة الفورية. بفضل المعدات المستخدمة ، يقوم المترجم بالترجمة في وقت واحد مع خطاب المتحدث ؛ لا يحتاج المتحدث إلى التوقف مؤقتًا حتى يكون لدى المترجم الوقت للترجمة.

هذا الإدراك المتزامن للكلام الشفوي وتوليد الترجمة هو السمة الرئيسية للترجمة الفورية. المعدات الخاصة هي نظام ترجمة فورية (إما ثابتة أو تعمل على أساس نقل الكلام لاسلكيًا) ، وعادة ما تكون مقصورة ثابتة أو قابلة للطي (كشك) ، حيث يوجد تركيب الترجمة الفورية ، بما في ذلك زوجان من سماعات الرأس وميكروفون للمترجمين الفوريين ، بالإضافة إلى مجموعة من سماعات الرأس أو أجهزة الاستقبال المحمولة وفقًا لعدد المشاركين الذين يحتاجون إلى الترجمة.

 

أثناء الترجمة ، يكون المترجم الفوري في حجرة معزولة يرتدي سماعات عازلة للصوت بحيث لا يغرق صوته في صوت المتحدث. بمساعدة معدات التضخيم ، يتم تسليم الترجمة إلى المستمعين عبر سماعات الرأس. تُستخدم تقنيات الترجمة الفورية عادةً لتنظيم الأحداث مع أعداد كبيرة من الأشخاص في قاعات المؤتمرات الكبيرة أو القاعات مثل المؤتمرات والندوات والعروض التقديمية وما إلى ذلك.

 

 

نظرًا للتعقيد الشديد ، تتطلب الترجمة الفورية تدريبًا شاملاً وطويلًا للغاية. بالإضافة إلى ذلك ، يتطلب تنفيذ الترجمة الفورية أقصى قدر من الضغط الذهني ، وبالتالي فإن إمكانية تنفيذه ليست متاحة للجميع.

 

 

 

نقدم الأنواع التالية من الترجمة الفورية 

  • الترجمة الفورية "عن طريق الأذن" ، عندما يدرك المترجم الفوري الكلام المستمر للمتحدث من خلال سماعات الرأس ويترجم في مجموعات ، عندما تصبح المعلومات متاحة. الحالة الأكثر شيوعًا والأكثر صعوبة.
  • الترجمة الفورية "البصر" مع أو بدون تحضير أولي. يتلقى المترجم الفوري النص المكتوب لخطاب المتحدث مقدمًا ويقوم بالترجمة وفقًا للمواد المقدمة ، مع إجراء التعديلات اللازمة عند ظهور الخطاب.
  • قراءة متزامنة للنص المترجم مسبقًا. المترجم الفوري ، بعد خطاب المتحدث ، يقرأ نصًا مُجهزًا ، وإذا لزم الأمر ، يجري تعديلات إذا انحرف المتحدث عن النص الأصلي أثناء حديثه.

1435 ID 1013134 / Lily
مترجم من الإنجليزية والصينية والإسبانية والفارسية والروسية
مترجم من الإنجليزية والصينية والإسبانية والفارسية والروسية مترجم محترف يتمتع بخبرة 6 سنوات في المؤسسات الكبيرة. خدمات الدعم للاجتماعات والأعمال ...
27618 معرف 24484 / ناتاليا
مترجم طبي - مرافقة في العيادات أثناء العلاج وإعادة التأهيل
الترجمة الطبية تجربة رائعة. تعمل مرافقة المرضى في العيادات ، إذا لزم الأمر ، وترتيب وصول المريض واختيار العيادة. خبرة في شركتين كبيرتين ...
31626 معرف 3309275 / فياتشيسلاف
مترجم تقني في مجال الطيران والتأمين والإنتاج والتكنولوجيا
مترجم عام في مجالات الطيران والتأمين والإنتاج والتكنولوجيا والسياحة والترفيه. سنوات الخبرة 7 في واحدة من أكبر الشركات العالمية ، الخبرة والعمل في ...
8678 محمد
مترجم عربي تركي فرنسي ألماني صيني روسي مترجم مترجم في مجال الترجمة الأدبية والتجارية - عربي ، تركي ، إنجليزي ، فرنسي ، ألماني ، صيني ، روسي - محمد
مترجم متعدد اللغات في مجال الترجمة الأدبية والتجارية. تخرج من الجامعة التربوية ودرس عدة لغات في وقت واحد: العربية ، التركية ، الإنجليزية ، الفرنسية ، الألمانية ، ...
32800 معرف 1524331 / ناتاليا
مترجم فوري في شنغهاي مع تعليم تعليمي وفلسفي عالي
مترجم في مجال العلوم الإنسانية حاصل على تعليم تعليمي ولغوي عالي. تخرجت من الجامعة التربوية الحكومية بدرجة دبلوم تخصص ...
17230 رقم تعريف 998400 / روني
ronnie korean italian german english russian translator translator generalist translator - Korean، Italian، German، English، Russian - Ronnie
مترجم بتخصص واسع. لغات العمل: الكورية ، الإيطالية ، الألمانية ، الإنجليزية ، الروسية... مترجم معتمد بخبرة تزيد عن 8 سنوات. سأكون سعيدا للمساعدة في توفير ...

 

جهات الاتصال لطلب المترجم:

الشعار lingohaus xs

الهاتف: info@lingohaus.com

الهاتف: 49+

البريد الإلكتروني: support@lingohaus.com

 رسول